關于訂鬼原文及翻譯,訂鬼這個問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、訂鬼第一段原文及翻譯 凡天地之間,有鬼,非人死精神為之也,皆人思念存想之所致也。
2、致之何由?由于疾病。
3、人病則憂懼,憂懼見鬼出。
4、凡人不病則不畏懼。
5、故得病寢衽,畏懼鬼至。
6、畏懼則存想,存想則目虛見。
7、 翻譯:大凡天地之間,出現(xiàn)鬼,并不是人死后的精神變成的,都是人們思念想象所造成的。
8、是什么原因造成這種現(xiàn)象的呢?是由于疾?。ǖ恼勰ィ?。
9、人生了病就會憂愁害怕,憂愁害怕就好象看見鬼出現(xiàn)了。
10、凡是人無病時就不會怕這怕那。
11、所以得了病躺在床上,就害怕有鬼到來。
12、一害怕就會老是想,想久了就會使得視覺錯亂,恍恍惚惚地看見鬼了。
13、 訂鬼第一段原文及翻譯 何以效之?傳曰:“伯樂學相馬,顧玩所見,無非馬者。
14、宋之庖丁學解牛,三年不見生牛,所見皆死牛也。
15、”二者用精至矣!思念存想,自見異物也。
16、人病見鬼,猶伯樂之見馬,庖丁之見牛也。
17、伯樂、庖丁所見非馬與牛,則亦知夫病者所見非鬼也。
18、 翻譯:用什么來驗證呢?古書上說:“伯樂學習鑒別馬的時候,由于用心過度,看到的東西,沒有不是馬的。
19、宋國庖丁練習解剖牛的本領,三年以后,在他的眼里,沒有見過活牛,所看到的全是分解了的)死牛。
20、”這兩個人都是專心到了極點。
21、由于老是想著某一個問題,自然而然產(chǎn)生了錯覺,看見異乎原物的東西了。
22、人病了看見鬼,如同伯樂看見馬,庖丁看見牛一樣。
23、伯樂和庖丁看到的其實不是真正的馬和牛,由此可見病人所看見的也不是什么鬼了。
24、 訂鬼第二段原文及翻譯 病者困劇,身體痛,則謂鬼持*杖毆擊之,若見鬼把椎鎖繩纆,立守其旁。
25、病痛恐懼,妄見之也。
26、初疾畏驚,見鬼之來;疾困恐死,見鬼之怒;身自疾痛,見鬼之擊;皆存想虛致,未必有其實也。
27、 翻譯:病人身體困倦極了,身體疼痛,就說是鬼拿了棍捧鞭子歐打他,好象看見鬼拿著錘子、鎖鏈、繩索,站著守在他的身旁。
28、(這是因為)病人身體疼痛,心里害怕,才虛幻地看見這些的啊。
29、剛得病時心里驚慌害怕,(就好象)看見鬼來了;病重一些就怕死,好象看見鬼在發(fā)怒;身上因病感到疼痛,(就好象)看見鬼在打:這都是由于想得過多,產(chǎn)生虛幻的感覺造成的,并不是真有那樣的事實。
30、 訂鬼第三段原文及翻譯 夫精念存想,或泄于目,或泄于口,或泄于耳。
31、泄于目,目見其形;泄于耳,耳聞其聲;泄于口,口言其事。
32、晝?nèi)談t鬼見,暮臥則夢聞。
33、獨臥空室之中,若有所畏懼,則夢見夫人據(jù)案其身哭矣。
34、覺見臥聞,俱用精神;畏懼存想,同一實也。
35、 翻譯:專心想念事物(的結果),有的表現(xiàn)在視覺上,有的表現(xiàn)在說話上,有的表現(xiàn)在聽見的聲音上。
36、表現(xiàn)在視覺上的,(好象)看見鬼的形狀;表現(xiàn)在聽覺上,(好象)聽到了鬼的聲音;表現(xiàn)在嘴上,(就會)說出鬼的事情。
37、(因此)白天會看到鬼的出現(xiàn),夜里就會在夢中聽到鬼的聲音。
38、獨自睡在空房之中,如果感到有些害怕,就會夢見好象有人按住他的身體哭泣呢!睡醒見到鬼形,躺下聽到鬼聲,都是由于精神作用引起的;害怕和想象,都出于同樣的情況。
本文分享完畢,希望對大家有所幫助。
標簽:
免責聲明:本文由用戶上傳,如有侵權請聯(lián)系刪除!