導(dǎo)讀 關(guān)于石崇與王愷爭(zhēng)豪文言文啟示,石崇與王愷爭(zhēng)豪翻譯這個(gè)問(wèn)題很多朋友還不知道,今天小六來(lái)為大家解答以上的問(wèn)題,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!
關(guān)于石崇與王愷爭(zhēng)豪文言文啟示,石崇與王愷爭(zhēng)豪翻譯這個(gè)問(wèn)題很多朋友還不知道,今天小六來(lái)為大家解答以上的問(wèn)題,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!
1、原文石崇與王愷爭(zhēng)豪,并窮綺麗,以飾輿服。
2、武帝,愷之甥也,每助愷。
3、嘗以一珊瑚樹高二尺許賜愷,枝柯扶疏,世罕其比。
4、愷以示崇,崇視訖,以鐵如意擊之,應(yīng)手而碎。
5、愷既惋惜,以為疾已之寶,聲色甚厲。
6、崇曰:不足恨,今還卿。
7、乃命左右悉取珊瑚樹,有三尺、四尺、條干絕世、光彩溢目者六七枚,如愷許比甚眾。
8、愷惘然自失。
9、譯文 石崇和王愷比闊斗富,兩人都用盡最鮮艷華麗的東西來(lái)裝飾車馬、服裝。
10、晉武帝是王愷的外甥,常常幫助王愷。
11、他曾經(jīng)把一棵二尺來(lái)高的珊瑚樹送給王愷,這棵珊瑚樹枝條繁茂,世上很少有和它相當(dāng)?shù)摹?/p>
12、王愷把珊瑚樹拿來(lái)給石崇看,石崇看后,拿搔背癢的工具敲它,馬上就打碎了。
13、王愷既惋惜,又認(rèn)為石崇是妒忌自己的寶物,說(shuō)話時(shí)聲音和臉色都非常嚴(yán)厲。
14、石崇說(shuō):“不值得發(fā)怒,現(xiàn)在就賠給你。
15、”于是就叫手下的人把家里的珊瑚樹全都拿出來(lái),三尺、四尺高的,樹干、枝條舉世無(wú)雙,光彩奪目的有六七棵,像王愷那樣的就更多了。
16、王愷看了,自感失落。
本文分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!