導(dǎo)讀 關(guān)于刻舟求劍文言文翻譯及注釋,刻舟求劍 文言文 翻譯這個(gè)問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看
關(guān)于刻舟求劍文言文翻譯及注釋,刻舟求劍 文言文 翻譯這個(gè)問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、刻舟求劍 楚人有涉江者,其劍自舟中墜于水。
2、遽契其舟,曰:“是吾劍之所從墜。
3、”舟止,從其所契者入水求之。
4、舟已行矣,而劍不行。
5、求劍若此,不亦惑乎! 注釋 涉——跋涉,就是渡過江河的意思。
6、 遽——音句,急遽,立刻,表示時(shí)間很緊迫。
7、 契——音氣,動(dòng)詞,用刀子雕刻。
8、 惑——音或,迷惑,這里是對(duì)事物感到糊涂不理解的意思。
9、 呂氏春秋——這是一部古書的名稱,是秦國(guó)的宰相呂不韋的賓客們合編的。
10、全書的內(nèi)容較雜,包括儒家、道家等各家學(xué)說,共分八覽、六論、十二紀(jì)。
11、 [譯文] 有個(gè)楚國(guó)人乘船過江時(shí),劍從船上掉進(jìn)水里,他就在船幫上刻下一個(gè)記號(hào),說:“這是我的劍掉下去的地方。
12、”等船靠岸,他就從刻記號(hào)的地方跳進(jìn)水里去找劍。
13、船已走了很遠(yuǎn),而劍卻沒走,這樣去找劍,不是很糊涂嗎? 評(píng)點(diǎn) 這個(gè)故事告訴我們:世界上的事物,總是在不斷地發(fā)展變化,人們想問題、辦事情,都應(yīng)當(dāng)考慮到這種變化,適合于這種變化的需要。
本文分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!