關(guān)于與朱元思書(shū)翻譯全文,與朱元思書(shū)翻譯這個(gè)問(wèn)題很多朋友還不知道,今天小六來(lái)為大家解答以上的問(wèn)題,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!
1、南北朝·吳均?《與朱元思書(shū)》白話(huà)釋義:風(fēng)和煙都消散了,天和山變成相同的顏色。
2、(我乘著船)隨著江流漂蕩,隨意的向東或向西漂流。
3、從富陽(yáng)到桐廬,一百里左右,奇異的山,靈異的水,天下獨(dú)一無(wú)二的。
4、水都是青白色的,清澈的水千丈也可以看見(jiàn)底。
5、游動(dòng)的魚(yú)兒和細(xì)小的石頭,可以直接看見(jiàn),毫無(wú)障礙。
6、湍急的水流比箭還快,兇猛的巨浪就像奔騰的駿馬。
7、夾江兩岸的高山上,都長(zhǎng)著綠的透出寒意的樹(shù),山巒憑依著高峻的山勢(shì),爭(zhēng)著向上,這些高山彼此都爭(zhēng)著往高處和遠(yuǎn)處伸展;爭(zhēng)著向上,筆直地向上形成了無(wú)數(shù)個(gè)山峰。
8、泉水飛濺在山石之上,發(fā)出清悅泠泠的響聲;美麗的鳥(niǎo)相互和鳴,鳴聲嚶嚶,和諧動(dòng)聽(tīng)。
9、蟬兒長(zhǎng)久地叫個(gè)不停,猿猴長(zhǎng)時(shí)間地叫個(gè)不停。
10、像兇猛的鳥(niǎo)飛到天上為名利極力追求高位的人,看到這些雄奇的山峰,追逐名利的心就會(huì)平靜下來(lái)。
11、那些整天忙于政務(wù)的人,看到這些幽美的山谷,就會(huì)流連忘返。
12、橫斜的樹(shù)枝在上面遮蔽著,也像黃昏時(shí)那樣陰暗;稀疏的枝條交相掩映,有時(shí)也可以見(jiàn)到陽(yáng)光。
13、原文:風(fēng)煙俱凈,天山共色。
14、從流飄蕩,任意東西。
15、自富陽(yáng)至桐廬一百許里,奇山異水,天下獨(dú)絕。
16、水皆縹碧,千丈見(jiàn)底。
17、游魚(yú)細(xì)石,直視無(wú)礙。
18、急湍甚箭,猛浪若奔。
19、夾岸高山,皆生寒樹(shù),負(fù)勢(shì)競(jìng)上,互相軒邈,爭(zhēng)高直指,千百成峰。
20、泉水激石,泠泠作響;好鳥(niǎo)相鳴,嚶嚶成韻。
21、蟬則千轉(zhuǎn)不窮,猿則百叫無(wú)絕。
22、鳶飛戾天者,望峰息心;經(jīng)綸世務(wù)者,窺谷忘反。
23、橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時(shí)見(jiàn)日。
24、擴(kuò)展資料寫(xiě)作背景:吳均(469~520年)? ,字叔庠,南朝梁文學(xué)家、史學(xué)家,吳興故鄣(今浙江安吉)人。
25、出身貧寒,性格耿直,好學(xué)有俊才。
26、沈約見(jiàn)其文,倍加稱(chēng)賞。
27、梁天監(jiān)二年(503),吳興太守柳惲召為主簿,常引與賦詩(shī)。
28、建安王蕭偉趨賢重士,召吳均為記室,掌文翰;蕭偉遷江州(今江西九江),補(bǔ)吳均為國(guó)侍郎,兼府城局。
29、后柳惲又轉(zhuǎn)薦吳均于梁武帝,帝召之賦詩(shī),深為賞識(shí),任為侍詔,累升至奉朝請(qǐng)。
30、 吳均通史學(xué)。
31、在任奉朝請(qǐng)期間,先是上表欲撰《齊書(shū)》,求借《齊起居注》及《群臣行狀》,武帝不許。
32、遂私撰《齊春秋》,成稿30卷。
33、如實(shí)稱(chēng)武帝為齊明佐命,武帝不悅,以“其書(shū)不實(shí)”為名,使中書(shū)舍人劉之遴詰問(wèn)數(shù)十條,竟支離無(wú)對(duì)。
34、武帝下令焚之,并免其職。
35、不久,武帝又召令撰《通史》,起三皇迄齊代。
36、吳均撰本紀(jì)、世家已畢,惟列傳未就而卒。
37、吳均還注范曄《后漢書(shū)》90卷,著《廟記》10卷、《十二州記》16卷、《錢(qián)唐先賢傳》5卷等。
38、為文清拔,工于寫(xiě)景,尤以小品書(shū)札見(jiàn)長(zhǎng),詩(shī)亦清新,多為反映社會(huì)現(xiàn)實(shí)之作,為時(shí)人仿效,號(hào)稱(chēng)“吳均體”。
39、《與朱元思書(shū)》以簡(jiǎn)潔而傳神的文筆,描寫(xiě)富春江兩岸清朗秀麗景色,讀后如親臨其境;《與施從事書(shū)》、《與顧章書(shū)》,將青山、石門(mén)山景物描繪得如詩(shī)如畫(huà)、惟妙惟肖,為六朝駢文名著。
40、現(xiàn)存的志怪小說(shuō)《續(xù)齊諧記》,是繼南朝宋東陽(yáng)無(wú)疑《齊諧記》而作,故事曲折生動(dòng),人物性格鮮明,魯迅譽(yù)為“卓然可觀”。
41、其中《清溪神廟》、《陽(yáng)羨鵝籠》尤為出色。
42、吳均詩(shī)文著作較多,惜多散佚。
43、吳均,字叔庠,吳興故鄣人也。
44、家世寒賤,至均好學(xué)有俊才。
45、沈約嘗見(jiàn)均文,頗相稱(chēng)賞。
46、天監(jiān)初,柳惲為吳興,召補(bǔ)主簿,日引與賦詩(shī)。
47、均文體清拔有古氣,好事者或效之,謂為“吳均體”。
48、建安王(蕭)偉為揚(yáng)州,引兼記室,掌文翰。
49、王遷江州,補(bǔ)國(guó)侍郎,兼府城局。
50、還除奉朝請(qǐng)。
51、先是,均表求撰《齊春秋》。
52、書(shū)成奏之,高祖以其書(shū)不實(shí),使中書(shū)舍人劉之遴詰問(wèn)數(shù)條,竟支離無(wú)對(duì),敕付省焚之,坐免職。
53、尋有敕召見(jiàn),使撰《通史》,起三皇,訖齊代,均草本紀(jì)、世家功已畢,唯列傳未就。
54、普通元年,卒,時(shí)年五十二。
55、(吳)均注范曄《后漢書(shū)》九十卷,著《齊春秋》三十卷、《廟記》十卷、《十二州記》十六卷、《錢(qián)唐先賢傳》五卷、《續(xù)文釋》五卷,文集二十卷。
56、吳均善于寫(xiě)作書(shū)信,今存《與施從事書(shū)》《與朱元思書(shū)》《與顧章書(shū)》三篇,俱以寫(xiě)景見(jiàn)長(zhǎng)。
57、如“絕壁干天,孤峰入漢。
58、綠嶂百重,青川萬(wàn)轉(zhuǎn)”,“風(fēng)煙俱凈,天山共色,從流飄蕩,任意東西”等句,皆文筆清麗,韻味雋永。
59、《梁書(shū)·吳均傳》說(shuō)他“文體清拔有古氣”,在當(dāng)時(shí)頗有影響,自其文風(fēng)清拔,而有“古”氣,自稱(chēng)“吳均體”。
60、其詩(shī)今存140余首,多為友人贈(zèng)答、贈(zèng)別之作。
61、音韻和諧,風(fēng)格清麗,屬于典型的齊梁風(fēng)格;但語(yǔ)言明暢,用典貼切,無(wú)堆砌之弊。
62、吳均善于刻畫(huà)周?chē)拔飦?lái)渲染離愁別緒。
63、如《送柳吳興竹亭集》“夕魚(yú)汀下戲,幕雨檐中息。
64、白云時(shí)去來(lái),青峰復(fù)負(fù)側(cè)。
65、躑躅牛羊下,晦昧崦嵫色”,朦朧暮色中的山野景象,更襯出離別時(shí)分的凄婉氣氛。
66、又如“輕云紉遠(yuǎn)岫,細(xì)雨沐山衣”,“白日遼川暗,黃塵隴坻驚”,寫(xiě)景都很細(xì)致。
67、吳均很注意向樂(lè)府民歌學(xué)習(xí),擬作了不少樂(lè)府古詩(shī),如《行路難》五首、《胡無(wú)人行》、《從軍行》等,雖辭藻華美,但不失剛健清新的氣息,有鮑照余緒。
68、他的一些五言詩(shī)句,如“君隨綠波遠(yuǎn),我逐清風(fēng)歸”,“折荷縫作蓋,落羽紡成絲”等,民歌風(fēng)味也比較濃。
69、吳均家世貧賤,終生不得意,他的一些作品中也往往表現(xiàn)出寒士的雄心和骨氣,如《贈(zèng)王桂陽(yáng)》“松生數(shù)寸時(shí),遂為草所沒(méi)。
70、未見(jiàn)籠云心,誰(shuí)知負(fù)霜骨”,借松樹(shù)來(lái)吐露懷才不遇的牢騷,其構(gòu)思立意很像左思的“郁郁澗底松”和陶淵明的“青松在東園”。
71、再如《梅花落》、《行路難》、《贈(zèng)別新林》等詩(shī)中,也含蓄地抒寫(xiě)了渴望有所作為的心情。
72、此外,如《邊城將四首》,歌頌將士們“高旗入漢飛,長(zhǎng)鞭歷地寫(xiě)”的英雄氣概;《閨怨》寫(xiě)征人家屬相思之苦,都比較有現(xiàn)實(shí)內(nèi)容,在當(dāng)時(shí)詩(shī)歌中不多見(jiàn)。
本文分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶(hù)上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!