關(guān)于還君明珠雙淚垂恨不相逢未嫁時(shí)是什么意思,還君明珠雙淚垂恨不相逢未嫁時(shí)這個(gè)問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、這句詩的意思是:我把你送的明珠還給你了,忍不住一顆顆眼淚直往下垂,我多么恨??!恨我們不是相逢在我還未出嫁的時(shí)候。
2、該詩句出自唐代張籍所作的《節(jié)婦吟·寄東平李司空師道》,全詩原文如下:君知妾有夫,贈妾雙明珠。
3、感君纏綿意,系在紅羅襦。
4、妾家高樓連苑起,良人執(zhí)戟明光里。
5、知君用心如日月,事夫誓擬同生死。
6、還君明珠雙淚垂,恨不相逢未嫁時(shí)。
7、白話文釋義:你明知道我已嫁為人婦,仍送我一對明珠。
8、為你的纏綿之意感動(dòng),我常把明珠系在羅衫紅裙上。
9、我家的高樓就連著皇家的花園,丈夫亦值班在皇宮里。
10、雖然知道你真心有如明月朗朗無遮掩,但我也曾發(fā)誓要與夫君共患難同生死。
11、歸還你的雙明珠忍不住一顆顆眼淚直往下垂,我多么恨??!恨我們不是相逢在我還未出嫁的時(shí)候。
12、擴(kuò)展資料創(chuàng)作背景:李師道是當(dāng)時(shí)藩鎮(zhèn)之一的平盧淄青節(jié)度使,冠以檢校司空、同中書門下平章事的頭銜。
13、中唐以后藩鎮(zhèn)割據(jù),用各種手段,勾結(jié)、拉攏文人和中央官吏。
14、張籍是韓門大弟子,他的主張維護(hù)國家統(tǒng)一、反對藩鎮(zhèn)割據(jù)分裂的立場一如其師。
15、這首詩便是一首為拒絕李師道的收買而寫的名作。
16、此詩通篇運(yùn)用比興手法,委婉地表明自己的態(tài)度。
17、單看表面完全是一首抒發(fā)男女情事之言情詩,骨子里卻是一首政治抒情詩,題為《節(jié)婦吟》,即用以明志。
18、首二句說:這位既明知我是有夫之婦,還要對我用情,此君非守禮法之士甚明,語氣中帶微辭,含有譴責(zé)之意。
19、這里的“君”,喻指藩鎮(zhèn)李師道,“妾”是自比,十字突然而來,直接指出師道的別有用心。
20、接下去詩句一轉(zhuǎn),說道:我雖知君不守禮法,然而又為你情意所感,忍不住親自把君所贈之明珠系在紅羅襦上。
21、表面看,是感師道的知己;如果深一層看,話中有文章。
22、繼而又一轉(zhuǎn),說自己家的富貴氣象,良人是執(zhí)戟明光殿的衛(wèi)士,身屬中央。
23、古典詩詞,傳統(tǒng)的以夫婦比喻君臣,這兩句意謂自己是唐王朝的士大夫。
24、緊接兩句作波瀾開合,感情上很矛盾,思想斗爭激烈:前一句感謝對方,安慰對方;后一句斬釘截鐵地申明己志,“我與丈夫誓同生死”。
25、最后以深情語作結(jié),一邊流淚,一邊還珠,言詞委婉,而意志堅(jiān)決。
26、詩中所說“雙明珠”是李師道用來拉攏、引誘作者為其助勢的代價(jià),也就是常人求之不得的聲名地位、富貴榮華一類的東西。
27、作者慎重考慮后委婉的拒絕了對方的要求,做到了“富貴不能淫”,像一個(gè)節(jié)婦守住了貞操一樣的守住了自己的嚴(yán)正立場。
本文分享完畢,希望對大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!