首頁 >> 綜合精選 >

賈人渡河文言文翻譯及寓意(賈人渡河 的古文解釋)

2023-07-01 14:35:18 來源: 用戶: 

關于賈人渡河文言文翻譯及寓意,賈人渡河 的古文解釋這個問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!

1、賈人渡河(gu三聲 rén dù hé) 【解釋】 比喻說話不講信用。

2、 【原文】 濟⑥陰之賈人①,渡河而亡其舟,棲于浮苴②之上號焉。

3、有漁者以舟往救之,未至,賈人急號曰:“我濟上之巨室也,能救我,予爾百金。

4、”漁者載而升諸③陸,則予十金。

5、漁者曰:“向許百金,而今予十金,無乃不可乎④?”賈人勃然作色曰:“若,漁者也,一日之獲幾何?而驟得十金,猶為不足乎?”漁者黯然而退。

6、他日,賈人浮呂梁而下,舟?、萦谑指玻鴿O者在焉。

7、人曰:“盍⑦救諸③?”漁者曰:“是許金而不酬者也!”立而觀之,遂沒。

8、 ①賈人:商人。

9、 ②苴:枯草。

10、 ③諸:相當于“之于”或“之乎”。

11、 ④無乃不可乎:恐怕不行吧。

12、 ⑤?。鹤病?/p>

13、⑥濟:水名 ⑦盍:何不 現(xiàn)代人看來,“商”和“賈”的語意無大差別,都是貿(mào)易的意思;但在古時候,“商”和“賈”在經(jīng)營方式上卻有所不同,所謂少賣為“商”走賣為“賈”。

14、從一個地方買進,到另一個地方賣出,用這種方式做生意的人叫賈人。

15、下面講的就是一個賈人的故事。

16、 【譯文】 從前,濟水的南面有個商人,渡河時從船上落下了水,停留在水中的浮草上,在那里求救。

17、有一個漁夫用船去救他,還沒有靠近,商人就急忙嚎叫道:“我是濟水一帶的大富翁,你如果能救了我,我給你一百兩金子。

18、”漁夫把他救上岸后,商人卻只給了他十兩金子。

19、漁夫說:“當初你答應給我一百兩金子,可現(xiàn)在只給十兩,這豈不是不講信用么?”商人勃然大怒道:“你一個打魚的,一天的收入該有多少?你突然間得到十兩金子還不滿足嗎?”漁夫失望地走了。

20、后來有一天,這商人乘船順呂梁湖而下,船觸礁沉沒,他再一次落水。

21、正好原先救過他的那個漁夫也在那里。

22、有人問漁夫:“你為什么不去救他呢?”漁夫說:“他就是那個答應給我一百兩金子而不兌現(xiàn)承諾的人。

23、”漁夫撐船上岸,遠遠地觀看那位商人在水中掙扎,商人很快就沉入水底淹死。

本文分享完畢,希望對大家有所幫助。

  免責聲明:本文由用戶上傳,與本網(wǎng)站立場無關。財經(jīng)信息僅供讀者參考,并不構成投資建議。投資者據(jù)此操作,風險自擔。 如有侵權請聯(lián)系刪除!

 
分享:
最新文章
大家愛看
頻道推薦
站長推薦