首頁 >> 綜合精選 >

朝花夕拾好詞好句好段摘抄(朝花夕拾摘抄500字)

2023-06-07 19:55:18 來源: 用戶: 

關(guān)于朝花夕拾好詞好句好段摘抄,朝花夕拾摘抄500字這個問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!

1、朝花夕拾》簡介 本書為魯迅一九二六年所作回憶散文的結(jié)集,共十篇。

2、前五篇寫于北京,后五篇寫于廈 門。

3、最初以《舊事重提》為總題目陸續(xù)發(fā)表于《莽原》半月刊上。

4、一九二七年七月,魯迅在 廣州重新加以編訂,并添寫《小引》和《后記》,改名《朝花夕拾》,于一九二八年九月由 北京未名社初版,列為作者所編的《未名新集》之一。

5、一九二九年二月再版。

6、一九三二年九 月第三版改由上海北新書局重排出版。

7、書的封面為陶元慶所繪。

8、 這十篇散文,是"回憶的記事"〔《三閑集?〈自選集〉自序》〕,比較完整地記錄了 魯迅從幼年到青年時期的生活道路和經(jīng)歷,生動了描繪了清末民初的生活畫面,是研究魯迅 早期思想和生活以至當時社會的重要藝術(shù)文獻。

9、這些篇章,文筆深沉雋永,是中國現(xiàn)代散文 中的經(jīng)典作品。

10、 關(guān)于翻譯本書,魯迅在一九三四年四月十一日致增田涉信中說:"《朝花夕拾》如有出 版處所,譯出來也好,但其中有關(guān)中國風俗和瑣事太多,不多加注釋恐不易看懂,注釋一 多,讀起來又乏味了。

11、"魯迅在一九三四年十二月二日致增田涉的信中,提到增田涉和佐藤 春夫合譯《魯迅選集》時說:"只有《藤野先生》一文,請譯出補進去,《范愛農(nóng)》寫法較 差,還是割愛為好。

12、"。

本文分享完畢,希望對大家有所幫助。

  免責聲明:本文由用戶上傳,與本網(wǎng)站立場無關(guān)。財經(jīng)信息僅供讀者參考,并不構(gòu)成投資建議。投資者據(jù)此操作,風險自擔。 如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!

 
分享:
最新文章
大家愛看
頻道推薦
站長推薦