關(guān)于紅了櫻桃綠了芭蕉歌詞,紅了櫻桃綠芭蕉流光容易把人拋這個問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、一剪梅·舟過吳江 蔣 捷 一片春愁待酒澆,江上舟搖,樓上簾招。
2、秋娘渡與泰娘橋。
3、風(fēng)又飄飄,雨又蕭蕭。
4、何日歸家洗客袍?銀字笙調(diào),心字香澆。
5、流光容易把人拋,紅了櫻桃,綠了芭蕉。
6、 【注釋】 吳江:今江蘇省縣名,在蘇州南面、太湖東面。
7、“秋娘渡”、“泰娘橋”:均為吳江地名。
8、銀字笙:樂器名,是笙管的一種。
9、心字香:一種香名。
10、據(jù)說是以香粉成心字形。
11、 【鑒賞】 蔣捷,生卒年不詳,字勝欲,號竹山,陽羨(今江蘇宜興)人,度宗咸淳十年(1274)進(jìn)士,宋亡不仕。
12、這首詞,是詞人乘船經(jīng)過吳江縣時所作。
13、全詞用“點”“染”結(jié)合的手法,寫出了詞人傷春的情緒及久客異鄉(xiāng)思?xì)w的情緒。
14、 這首詞傷春感懷,抒發(fā)了游子的思鄉(xiāng)情,它是作者于南宋消亡之初,飄流太湖一帶所作,心懷愁緒,思鄉(xiāng)同時更感傷國土淪喪。
15、 上闋從“春愁”落筆,寫了瀟瀟風(fēng)雨中作者以酒澆愁的情景。
16、“一片春愁待酒澆,江上舟搖,樓上簾招”,作者胸中一懷愁緒無法排遣,渴望借酒澆愁,江上泛舟,見酒樓挑出了大字酒招,似乎招呼作者前往一醉解愁。
17、“秋娘渡與泰娘橋。
18、風(fēng)又飄飄, 雨又蕭蕭”, 在那“秋娘渡”和“泰娘橋”令人流連忘返的美麗多情之地,作者本應(yīng)能開懷暢飲,愁緒頓消。
19、然而,恍惚中只感覺風(fēng)雨飄搖,不知其所,使原先的“春愁”更加濃重,難以釋懷。
20、 下闋點明上闋所敘之愁乃有家難歸帶來的痛苦,并發(fā)出了時光易逝,好景難久的感慨。
21、“何日歸家洗客袍? 銀字笙調(diào),心字香燒”, 作者以設(shè)問句式點出 “春愁”的由來,原來是思鄉(xiāng)心切,他回憶起在家的情景:他的妻子吹奏著銀字笙,屋內(nèi)香爐里燃燒著象征男女愛情的心字香,笙管悠悠,青煙裊裊,令人神往。
22、寫到這里,詞的筆鋒一轉(zhuǎn),感嘆“流光容易把人拋,紅了櫻桃,綠了芭蕉”。
23、歲月無情,眼見得時光已催紅了櫻桃,染綠了芭蕉,更是把韶華人生拋在后頭,使人悵惘不已,心頭泛起更濃的憂愁,以此有個性的感傷語氣結(jié)尾,余韻繚繞,讓人回味無窮。
24、聯(lián)系到該詞的寫作背景,我們不難體味到作者所抒的“春愁”、“思鄉(xiāng)”實際是道出了對國家的憂患之情。
25、 這首詞的鍛句煉字尤值一提,四字疊句“風(fēng)又飄飄, 雨又蕭蕭”及 “紅了櫻桃,綠了芭蕉”,具有鮮明的節(jié)奏感,讀起來朗朗上口,且文字優(yōu)美、色彩清麗,詞中見畫,別有韻味。
本文分享完畢,希望對大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!