關(guān)于龍陽(yáng)之癖什么意思,龍陽(yáng)之癖這個(gè)問(wèn)題很多朋友還不知道,今天小六來(lái)為大家解答以上的問(wèn)題,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!
1、古人把同性戀稱為“斷袖之癖”、“斷袖分桃”或“龍陽(yáng)之癖”。
2、龍陽(yáng)之癖的典故來(lái)源于戰(zhàn)國(guó)時(shí)期魏國(guó)的龍陽(yáng)君。
3、 典出《戰(zhàn)國(guó)策·魏策》中,“對(duì)曰:‘四海之內(nèi),美人亦甚多矣,聞臣之得幸于王也,必褰裳而趨王。
4、臣亦猶曩臣之前所得魚(yú)也,臣亦將棄矣,臣安能無(wú)涕出乎?’” 魏王與龍陽(yáng)君為同性戀者,同床共枕,甚為寵愛(ài)。
5、一日,魏王與龍陽(yáng)君同船釣魚(yú),竟龍陽(yáng)君釣得十幾條魚(yú),然涕下,魏王驚問(wèn)其故,龍陽(yáng)君謂初釣得一魚(yú)甚喜,后釣得益大,便將小魚(yú)丟棄。
6、由此思己,四海之內(nèi),美人頗多,恐魏王愛(ài)其他美人,必將棄己,所以涕下。
7、魏王為絕其憂,下令舉國(guó)禁論美人,違禁者滿門(mén)抄斬,以表其愛(ài)龍陽(yáng)君,亦作”龍陽(yáng)之興“。
8、翻譯成白話文就是:魏王與龍陽(yáng)君,一同乘船釣魚(yú),龍陽(yáng)君滿載釣了十幾條魚(yú),卻在哭泣。
9、魏王說(shuō):“有什么不安的事嗎?如果有,為什么不告訴寡人呢?”龍陽(yáng)君回答說(shuō):“臣沒(méi)有什么不安的事。
10、”魏王說(shuō):“那你為何要哭泣呢?”龍陽(yáng)君回答說(shuō):“臣為大王釣到的魚(yú)而流淚。
11、”魏王說(shuō):“什么意思?”龍陽(yáng)君回答說(shuō):“臣一開(kāi)始釣到魚(yú)很高興;后來(lái)釣到更大的魚(yú),就想要把以前釣到的小魚(yú)扔掉。
12、如今臣只有丑陋的面孔,卻能有機(jī)會(huì)擔(dān)任大王的侍寢。
13、還被封爵為龍陽(yáng)君,在朝廷上,官員們都為臣奔走;在路上,平民都不敢不讓路。
14、而今,天下的美人也是非常多啊,知道臣能得到大王的寵信,美貌的她們也一定會(huì)拎起衣裙,跑到大王這里來(lái)。
15、到那時(shí),臣比不上那些美人,就成了最初釣的小魚(yú),也會(huì)被扔掉。
16、臣怎能不哭泣呢?”魏王說(shuō):“不會(huì)的!有這樣的想法,為何不愿意跟寡人說(shuō)呢?”于是下令全國(guó),說(shuō):“敢向我提進(jìn)納‘美人’于宮的,誅殺九族!”由于龍陽(yáng)君的故事,后人以他的名號(hào)作為男風(fēng)的一種尊貴且含蓄的叫法,名叫龍陽(yáng)之好。
17、 典出《漢書(shū)·佞幸傳第·六十三》:“常與上臥起。
18、嘗晝寢,偏藉上袖,上欲起,賢未覺(jué),不欲動(dòng)賢,乃斷袖而起。
19、”董賢曾任郎官,為人秀美且好修飾,一日為漢哀帝所見(jiàn),帝愛(ài)其美貌,與之相談,以此而獲帝寵幸。
20、於是帝出則陪乘,入則侍奉,十余日賞錢(qián)數(shù)以萬(wàn)計(jì)。
21、賢之位尊而驚百官,時(shí)與帝一道臥睡。
22、一次,賢與帝午睡時(shí),壓帝之衣袖,帝欲起身,見(jiàn)賢未醒,不忍驚之,遂斷袖而起,其愛(ài)至此,亦作“斷袖之寵”。
23、斷袖分桃:斷袖分桃也是古代流傳至今的同性戀代名詞。
24、斷袖出自《漢書(shū)·佞幸傳》,是董賢和漢哀帝的故事。
25、 分桃出自《韓非子·說(shuō)難》,是春秋時(shí)期衛(wèi)靈公和衛(wèi)國(guó)大夫彌子瑕的故事。
26、原文:彌子名瑕,衛(wèi)之嬖大夫也。
27、彌子有寵于衛(wèi)。
28、衛(wèi)國(guó)法,竊駕君車(chē),罪刖。
29、彌子之母病,其人有夜告之,彌子轎駕君車(chē)出,靈公聞而賢之曰:“孝哉!為母之故犯刖罪。
30、”異日,與靈公游于果園,食桃而甘,以其余鮮靈公。
31、靈公曰:“愛(ài)我忘其口味以啖寡人。
32、”及彌子瑕色衰而愛(ài)弛,得罪于君,君曰:“是嘗轎駕吾車(chē),又嘗食我以余桃者。
33、”。
本文分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!