關(guān)于《雨霖鈴》原文,雨鈴霖原文及翻譯這個(gè)問(wèn)題很多朋友還不知道,今天小六來(lái)為大家解答以上的問(wèn)題,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!
1、雨霖鈴 寒蟬凄切,對(duì)長(zhǎng)亭晚,驟雨初歇。
2、都門帳飲無(wú)緒,留戀處,蘭舟摧發(fā)。
3、執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎。
4、念去去千里煙波,暮靄沈沈楚天闊。
5、 多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節(jié)。
6、今宵酒醒何處,楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)隆?/p>
7、此去經(jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。
8、便縱有千種風(fēng)情,更與何人說(shuō)。
9、翻譯:秋后的蟬叫得是那樣地凄涼而急促,面對(duì)著長(zhǎng)亭,正是傍晚時(shí)分,一陣急雨剛停住。
10、在京都城外設(shè)帳餞別,卻沒有暢飲的心緒,正在依依不舍的時(shí)候,船上的人已催著出發(fā)。
11、握著手互相瞧著,滿眼淚花,直到最后也無(wú)言相對(duì),千言萬(wàn)語(yǔ)都噎在喉間說(shuō)不出來(lái)。
12、想到這回去南方,這一程又一程,千里迢迢,一片煙波,那夜霧沉沉的楚地天空竟是一望無(wú)邊。
13、 自古以來(lái)多情的人最傷心的是離別,更何況又逢這蕭瑟冷落的秋季,這離愁哪能經(jīng)受得了!誰(shuí)知我今夜酒醒時(shí)身在何處?怕是只有楊柳岸邊,面對(duì)凄厲的晨風(fēng)和黎明的殘?jiān)铝恕?/p>
14、這一去長(zhǎng)年相別,(相愛的人不在一起,)我料想即使遇到好天氣、好風(fēng)景,也如同虛設(shè)。
15、即使有滿腹的情意,又再同誰(shuí)去訴說(shuō)呢?! 秋蟬的叫聲好凄清,來(lái)到十里送別亭,急雨剛剛停,沉沉暮色滿蒼穹。
16、城外設(shè)下餞行帳,無(wú)心飲酒意悵悵。
17、兩情依依不忍別,船夫解纜催得忙。
18、手拉手,四目相對(duì)淚汪汪。
19、心中的話兒長(zhǎng)又長(zhǎng),這時(shí)候、竟無(wú)一語(yǔ)訴衷腸。
20、極目西南望。
21、千里之外荊楚地,水波渺渺,暮煙茫茫。
22、 從古到今,多情人離別總憂愁。
23、誰(shuí)又能承受,在這蒼涼的秋色里,一對(duì)情人、活生生地分了手!今夜酒醒后,船在何處留?想必是,拂曉的秋風(fēng)冷颼颼,岸邊的楊柳顫悠悠,天邊的殘?jiān)聫澣玢^。
24、這一去,長(zhǎng)年累月漫漂流,即便是、良辰美景天天有,也沒心思去享受。
25、縱然是、柔情蜜意前重厚,還能夠、向何人去把心跡剖?賞析 柳永多作慢詞,長(zhǎng)于鋪敘。
26、此詞表現(xiàn)作者離京南下時(shí)長(zhǎng)亭送別的情景。
27、上片紀(jì)別,從日暮雨歇,送別都門,設(shè)帳餞行,到蘭舟摧發(fā),淚眼相對(duì),執(zhí)手告別,依次層層描述離別的場(chǎng)面和雙方惜別的情態(tài),猶如一首帶有故事性的劇曲,展示了令人傷心慘目的一幕。
28、下片述懷,承“念”字而來(lái),設(shè)想別后情景。
29、‘多情自古傷離別,那堪冷落清秋節(jié)。
30、念宵酒酲何處,楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)隆?/p>
31、上二句點(diǎn)出離別冷落,‘今宵”二句,乃就上二句意染之”。
32、“今宵酒醒何處”,遙接上片“帳飲”,足見雖然“無(wú)緒”卻仍借酒澆愁以致沉醉;“楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)隆?,則集中了一系列極易觸動(dòng)離愁的意象,創(chuàng)造出一個(gè)凄清冷落的懷人境界。
33、“此去”以下,以情會(huì)景,放筆直寫,不嫌重拙,由“今宵”想到“經(jīng)年”,由“千里煙波”想到“千種風(fēng)情”,由“無(wú)語(yǔ)凝噎”想到“更與何人說(shuō)”,回環(huán)往復(fù)又一氣貫注地抒寫了“相見時(shí)難別亦難”的不盡愁思。
本文分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!