導(dǎo)讀 關(guān)于陸地巡洋艦和蘭德酷路澤的區(qū)別圖片,陸地巡洋艦和蘭德酷路澤的區(qū)別這個問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓
關(guān)于陸地巡洋艦和蘭德酷路澤的區(qū)別圖片,陸地巡洋艦和蘭德酷路澤的區(qū)別這個問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、是的,蘭德酷路澤是英語LAND CRUISER 的音譯諧音,其中LAND是陸地的意思,CRUISER 的意思含有巡航的意思,或者指巡洋艦船。
2、對于我們中國人來說,陸地巡洋艦這個名字比蘭德酷路澤既形象,也貼切,因?yàn)椤瓣懙匮惭笈灐边@個名字使用時間比較長,深入人心,以至于現(xiàn)在很多人還是喜歡叫該車為“陸地巡洋艦”,而不習(xí)慣叫“蘭德酷路澤”。
3、至于叫“蘭德酷路澤”,這是豐田公司全球戰(zhàn)略的一部分,統(tǒng)一稱呼。
4、就像霸道車(PRADO,這是一款和陸地巡洋艦在外形上差不多的一款車)一樣,如今被喚作“普拉多”一樣。
本文分享完畢,希望對大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!