關(guān)于獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客全詩文,身在異鄉(xiāng)為異客這個(gè)問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、獨(dú)自遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)無法與家人團(tuán)聚,每到重陽佳節(jié)倍加思念遠(yuǎn)方的親人。
2、原詩翻譯:獨(dú)自遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)無法與家人團(tuán)聚,每到重陽佳節(jié)倍加思念遠(yuǎn)方的親人。
3、遠(yuǎn)遠(yuǎn)想到家人身佩茱萸登上高處,也會(huì)因?yàn)樯僖蝗硕z憾之情。
4、拓展資料原詩出處:《九月九日憶山東兄弟》作者:唐代 王維原詩賞析:王維這首《九月九日憶山東兄弟》詩載于《全唐詩》卷一百二十八。
5、下面是唐代文學(xué)研究會(huì)常務(wù)理事劉學(xué)鍇先生對(duì)此詩的賞析。
6、王維是一位早熟的作家,少年時(shí)期就創(chuàng)作了不少優(yōu)秀的詩篇。
7、這首詩就是他十七歲時(shí)的作品。
8、和他后來那些富于畫意、構(gòu)圖設(shè)色非常講究的山水詩不同,這首抒情小詩寫得非常樸素。
9、但千百年來,人們?cè)谧骺退l(xiāng)的情況下讀這首詩,卻都強(qiáng)烈地感受到了它的力量。
10、這種力量,首先來自它的樸質(zhì)、深厚和高度的概括。
11、詩因重陽節(jié)思念家鄉(xiāng)的親人而作。
12、王維家居蒲州,在華山之東,所以題稱“憶山東兄弟”。
13、寫這首詩時(shí)他大概正在長安謀取功名。
14、繁華的帝都對(duì)當(dāng)時(shí)熱中仕進(jìn)的年輕士子雖有很大吸引力,但對(duì)一個(gè)少年游子來說。
15、畢竟是舉目無親的“異鄉(xiāng)”;而且越是繁華熱鬧,在茫茫人海中的游子就越顯得孤孑無親。
16、第一句用了一個(gè)“獨(dú)”字,兩個(gè)“異”字,分量下得很足。
17、對(duì)親人的思念,對(duì)自己孤孑處境的感受,都凝聚在這個(gè)“獨(dú)”字里面。
本文分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!