導(dǎo)讀 關(guān)于英漢翻譯在線翻,漢英在線翻譯這個(gè)問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!1、不等于 by m
關(guān)于英漢翻譯在線翻,漢英在線翻譯這個(gè)問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、不等于 by mistake 是固定搭配,很地道的說法,后者太chinglish了。
2、而且至少because of 后要加名詞或介詞短語 翻譯:我誤把它打開了(我本來不想打開的,結(jié)果誤打開了)不等于 同樣的,后者雖沒什么錯(cuò)。
3、但太chinglish了,前者比較地道 翻譯:現(xiàn)在咖啡店在中國(guó)很常見等于 兩種說法都是英語常見搭配 leave a good impression on sb介詞不要用錯(cuò) 翻譯:留下好印象。
本文分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!