關(guān)于禮記大同,禮記 大同 翻譯 文言文這個問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、《大同》——《禮記·禮運》 昔者仲尼與于蠟賓,事畢,出游于觀之上,喟然而嘆。
2、仲尼之嘆,蓋嘆魯也。
3、 言偃在側(cè)曰:“君子何嘆?”孔子曰:“大道之行也,與三代之英,丘未之逮也, 而有志焉。
4、” “大道之行也,天下為公。
5、選賢與能,講信修睦,故人不獨親其親,不 獨子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,矜寡孤獨廢疾者,皆有所養(yǎng)。
6、男 有分,女有歸。
7、貨,惡其棄于地也,不必藏于己;力,惡其不出于身也,不必為 己。
8、是故,謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉,是謂大同。
9、” “今大道既 隱,天下為家,各親其親,各子其子,貨力為己,大人世及以為禮。
10、城郭溝池以 為固,禮義以為紀(jì);以正君臣,以篤父子,以睦兄弟,以和夫婦,以設(shè)制度,以 立田里,以賢勇知,以功為己。
11、故謀用是作,而兵由此起。
12、禹湯文武成王周公, 由此其選也。
13、此六君子者,未有不謹于禮者也。
14、以著其義,以考其信,著有過, 刑仁講讓,示民有常。
15、如有不由此者,在埶者去,眾以為殃,是謂小康。
16、” 【譯文】 以前孔子曾參加蠟祭陪祭者的行列,儀式結(jié)束后,出游到闕上,長嘆的樣子。
17、孔子之彈,大概是嘆魯國吧!子游在旁邊問:“您為何感嘆呢?”孔子說:“(說到)原始社會至善至美的那些準(zhǔn)則的實行,跟夏商周三代杰出人物(禹湯文武相比),我趕不上他們,卻也有志于此啊!” “大道實行的時代,天下是屬于公眾的。
18、選拔道德高尚的人,推舉有才能的人。
19、講求信用,調(diào)整人與人之間的關(guān)系,使它達到和睦。
20、因此人們不只是敬愛自己的父母,不只是疼愛自己的子女。
21、使老年人得到善終,青壯年人充分施展其才能,少年兒童有使他們成長的條件和措施。
22、老而無妻者、老而無夫者、少而無父者、老而無子者,都有供養(yǎng)他們的措施。
23、男人有職份,女人有夫家。
24、財物,人們厭惡它被扔在地上(即厭惡隨便拋棄財物),但不一定都藏在自己家里。
25、力氣,人們恨它不從自己身上使出來(即都想出力氣),但不一定是為了自己。
26、因此奸詐之心都閉塞而不產(chǎn)生,盜竊、造反和害人的事情不會出現(xiàn),因此不必從外面把門關(guān)上。
27、是高度太平、團結(jié)的局面。
28、” “如今大道已經(jīng)消失不見,天下成為私家的。
29、人們只敬愛自己的父母,只疼愛自己的子女,對待財務(wù)和出力都是為了自己:天子諸侯把父子相傳、兄弟相傳作為禮制。
30、城外護城河作為防守設(shè)施。
31、禮義作為準(zhǔn)則:用禮義擺正君臣的關(guān)系,使父子關(guān)系純厚,使兄弟關(guān)系和睦,使夫妻關(guān)系和諧,用禮義來建立制度,來建立戶籍,按照禮義把有勇有謀的人當(dāng)作賢者(因為當(dāng)時盜賊并起),按照禮義把自己看作有功。
32、因此奸詐之心由此產(chǎn)生,戰(zhàn)亂也由此興起。
33、夏禹、商湯、周文王、周武王、周成王、周公因此成為三代諸王中的杰出任務(wù),(是按照禮義)從中選拔出來的。
34、這六位杰出人物,在禮義上沒有不認真對待的。
35、以禮義表彰他們(民眾)做對了事,以禮義成全他們講信用的事,揭露他們有過錯的事,把仁愛定為法式,提倡禮讓。
36、以禮義指示人們要遵循固定的規(guī)范。
37、如果有不遵循禮義的人,在位的就會被罷免,老百姓把這(不按“禮”行事)當(dāng)作禍害。
38、這可以稱為小小的安定。
39、”。
本文分享完畢,希望對大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!