關(guān)于感時(shí)思報(bào)國拔劍起蒿萊是什么意思,感時(shí)思報(bào)國 拔劍起蒿萊 是什么意思這個(gè)問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、句子翻譯:我雖有感于時(shí)事的多舛,自己郁郁不得志,但一想到報(bào)效國家,便常常孤身一人在草莽之中拔劍而起。
2、一、唐·陳子昂《感遇》(第三十五)原文本為貴公子,平生實(shí)愛才。
3、感時(shí)思報(bào)國,拔劍起蒿萊。
4、西馳丁零塞,北上單于臺(tái)。
5、登山見千里,懷古心悠哉。
6、誰言未忘禍,磨滅成塵埃。
7、二、翻譯:我本來是富貴之家的子弟,平時(shí)立身處世,總是孜孜以求增進(jìn)自己的才學(xué)。
8、我雖有感于時(shí)事的多舛,自己郁郁不得志,但一想到報(bào)效國家,便常常孤身一人在草莽之中拔劍而起。
9、我向西馳騁過丁零族建筑的邊塞堡壘,向北到過單于臺(tái)。
10、我登上高山,遠(yuǎn)眺千里以外的景色,心中懷想著古人的事跡,不禁心潮澎湃。
11、誰說不要忘記古人一心愛國而身罹禍殃的教訓(xùn),我的報(bào)國之情除非身軀被磨損、消滅,化為塵土才能消失。
12、擴(kuò)展資料創(chuàng)作背景本詩選自《感遇三十八首》,為唐代文學(xué)家陳子昂的組詩作品。
13、屬于五言古詩,這組詩是作者有感于平生所遇之事而作,涵蓋面極廣,大都緊扣時(shí)事,針對性極強(qiáng),富有現(xiàn)實(shí)意義。
14、人生感慨與政治批判是《感遇詩》三十八首的兩項(xiàng)重要內(nèi)容。
15、各篇所詠之事各異,創(chuàng)作時(shí)間也各不相同,應(yīng)當(dāng)是詩人在不斷探索中有所體會(huì)遂加以紀(jì)錄,積累而成的系列作品。
16、人物背景陳子昂(公元661~公元702),字伯玉,梓州射洪(今四川省射洪縣)人,唐代文學(xué)家、詩人,初唐詩文革新人物之一。
17、因曾任右拾遺,后世稱陳拾遺。
18、青少年時(shí)輕財(cái)好施,慷慨任俠,24歲舉進(jìn)士,以上書論政得到女皇武則天重視,授麟臺(tái)字。
19、后升右拾遺,直言敢諫,曾因“逆黨”反對武后而株連下獄。
20、在26歲、36歲時(shí)兩度從軍邊塞,對邊防事務(wù)頗有遠(yuǎn)見。
21、38歲(圣歷元年698)時(shí),因父老解官回鄉(xiāng),不久父死。
22、陳子昂居喪期間,權(quán)臣武三思指使射洪縣令羅織罪名,加以迫害,最終冤死獄中。
23、陳子昂存詩共100多首,其詩風(fēng)骨崢嶸,寓意深遠(yuǎn),蒼勁有力。
24、其中最有代表性的有組詩《感遇》38首,《薊丘覽古》7首和《登幽州臺(tái)歌》、《登澤州城北樓宴》等。
25、陳子昂與司馬承禎、盧藏用、宋之問、王適、畢構(gòu)、李白、孟浩然、王維、賀知章稱為仙宗十友。
本文分享完畢,希望對大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!